More

    娱乐

    猜想今年诺贝尔文学奖中国作家阎连科残雪受热议 – RFI – 法国国际广播电台

    猜想今年诺贝尔文学奖中国作家阎连科残雪受热议  RFI - 法国国际广播电台诺贝尔文学奖5日揭晓赌盘看好他得奖|中國報  中国报诺贝尔文学奖周四开奖中国作家受热议| 国际  Oriental Daily News 马来西亚东方日报在Google 新闻上查看完整报道

    迪丽热巴爆已秘婚 邀请函称呼成亮点 – 娱乐 – 国外娱乐

    发布: 1:30pm 02/10/2023 (北京2日综合电)迪丽热巴出席巴黎时装周欣赏Dior(迪奥)大秀,与韩国女团BLACKPINK成员Jisoo同台争艳,却被发现两人收到的邀请函称谓大不同,疑似曝露迪丽热巴“已婚”,掀起热议。 迪丽热巴去年自从新剧《公诉精英》后神隐9个月,当时更盛传她与绯闻男星黄景瑜秘恋还隐婚生子,但她始终没有正面否认。 近来她担任Dior中国区品牌大使,首度应邀到巴黎时装周看秀,日间穿上连身裙扮白雪公主,在巴黎街头散发仙气,夜晚则变身“黑天鹅”,换上透视连身裙漫游塞纳河畔,白天与黑夜的造型同样美艳。 变相“官宣” 不过,迪丽热巴与身为全球品牌大使的BLACKPINK成员Jisoo同台,后者明显备受品牌以高规格对待,迪丽热巴明显咖位惨输,成为网民热议焦点。 有眼尖网民意外发现,Dior发出的邀请函中,对迪丽热巴与Jisoo的称谓却大不同,迪丽热巴的邀函被称为“Madame”,这在法文意指已婚的夫人、太太;但Jisoo的邀请函被称呼是“Mademoiselle”意即法文的小姐,适用于未婚女性。 许多网民惊呼这根本是Dior变相帮迪丽热巴“官宣”婚姻状态,再次令人联想到迪丽热巴秘嫁绯闻男友黄景瑜的传闻,不少人好奇,为什么品牌会得知她是否已婚? 然而有法语专业生跳出来解释Madame是一个尊贵的称谓,“Madame是很正式的女士称呼,并不是只有夫人的意思,通过大概的年龄区分称呼,很得体很合理”。 与此同时,有网民科普指法国于2012年2月21的宣布废除行政文书上“Mademoiselle”(未婚年轻女性)的称谓,仅保留“Madame”和“Monsieur”两词用来划分公民的性别身分,且两词与公民的婚姻状况不再相关。 事实上,不只是迪丽热巴的邀请函被称“Madame”,杨紫在社群网上发佈的 邀请函亦是被称为“Madame”。

    近期文章